1. Сбор взносов

    19.01.2017: Инсталлятор pmta 4.5 + курс по рассылкам 4.0[эксклюзив, от виталия шелеста]

    19.01.2017: [синергия] как стать №1 в своём деле — игорь манн

    19.01.2017: [топэксперт] профессиональный курс seo&sem

    19.01.2017: Обучение бизнесу с китаем от 100$ к 10.000$ за 2 месяца коучинг 17.0 (платинум) 2016

    18.01.2017: Тренинг директологов от константина горбунова (10-й поток) 2016

    17.01.2017: Регистрация счетов iban в европе. виртуальные и пластиковые карты. paypal аккаунты.

    05.01.2017: Александр корнилов (kote) - тизерная кухня 2016

    31.12.2016: Бизнес молодость. эффективность по-американски 2016

    30.12.2016: Богачев, лукин - самомотивация 12-недельный практический курс [осень 2016]

    15.12.2016: Контекстная реклама – подготовка профессионалов (2016)

    08.12.2016: Самый Главный Ключ к Свободе

    25.11.2016: [нетология] контент-маркетолог: блог, email-маркетинг, соцсети и вебинары для бизнеса (2016)

    16.11.2016: [иван новинский] - бешеная прокачка vk 2016

    15.11.2016: [игорь манн] - 50 правил жизни, маркетинга и бизнеса

    13.11.2016: Закрытая. объемы

    11.11.2016: [леонид гроховский] семантическое ядро 2016

    10.11.2016: Профессия веб-программист

    27.10.2016: [empo] продвижение в социальных сетях smm (космос) 2016

    23.10.2016: Коучинг - Самое Полное И Эффективное Обучение По Созданию Сайтов С Высокой Конверсией (2016)

    12.10.2016: Игорь ледоховский - мастерство разговорного гипноза (46 dvd - часть 9)

    23.09.2016: Стань богатым человеком

    15.07.2016: [не состоялась] напиши статью и проснись знаменитым

    12.05.2016: Веб-аналитика. глубинное погружение

    05.05.2016: [виталий шелест] новый тренинг - реальный бизнес в интернете с нуля. весна 2016

    14.03.2016: Автоматический заработок на продаже VDS.

    06.03.2016: Like Бизнес 4.0 Аяз Шабутдинов Like Центр

  2. Новые покупки

    20.01.2017: Dark money cc

    19.01.2017: Seo марафон 2.0 по продвижению сайтов от wpnew

    19.01.2017: Инсталлятор pmta 4.5 + курс по рассылкам 4.0[эксклюзив, от виталия шелеста]

    19.01.2017: [синергия] как стать №1 в своём деле — игорь манн

    19.01.2017: Управляй будущим. как принимать решения в условиях неопределенности

    19.01.2017: [топэксперт] профессиональный курс seo&sem

    19.01.2017: Заказ нужных событий

    19.01.2017: Мозг, познание, разум: введение в когнитивные нейронауки

    19.01.2017: Онлайн-тренинг по английскому языку. секреты успеха-4

    19.01.2017: Английский для путешествий

    19.01.2017: Авторский курс торговли на сме для скальперов

    19.01.2017: [бизнес молодость] - огненный контент продолжение 2 месяц

    19.01.2017: Обучение бизнесу с китаем от 100$ к 10.000$ за 2 месяца коучинг 17.0 (платинум) 2016

    19.01.2017: Курс prop-компании. обучение торговле на cme,nyse,forex

    19.01.2017: Как за один день научиться делать крутые баннеры и начать зарабатывать на этом (2017)

    18.01.2017: Элитный курс «фитнес-нутрициолог»

    18.01.2017: Профессиональная настройка рся

    18.01.2017: Доступ в закрытый клуб money makers club

    18.01.2017: 31 принцип копирайтинга

    18.01.2017: Тренинг директологов от константина горбунова (10-й поток) 2016

    17.01.2017: Регистрация счетов iban в европе. виртуальные и пластиковые карты. paypal аккаунты.

    16.01.2017: Необходимый плагин clearfy для wordpress

    16.01.2017: Безопасный wordpress 2017

    16.01.2017: Игорь ледоховский - успех длиною в жизнь (часть 4 из 4-х)

    16.01.2017: Новый хит! формула мгновенных продаж

    15.01.2017: Мультовод. практикум по анонимности и заработку

    14.01.2017: Linux мафия. курс по анонимной и безопасной работе в сети.

    14.01.2017: Искусство свидания. целостность мужчины

    14.01.2017: Бинарные опционы. тренинг "турбо-опционы: сверхприбыль"

    13.01.2017: Anton kreil – professional forex trading masterclass (3 часть из 6)

    13.01.2017: A secure vps with digitalocean, nginx, letsencrypt. your vps

    13.01.2017: Приватная методика заработка от 30-40k под нг! тестированная!

    13.01.2017: Брайан Хаббард, "Твоя Ненастоящая История" (2014)

    13.01.2017: [роман пузат] - марафон "спарта" 2016

    12.01.2017: Скрипт магазин цифровых товаров russianwmshop v2.0 открытый код

    12.01.2017: [дуйко андрей] очарование партнера 2

    12.01.2017: Спец трейдер

    12.01.2017: Практика трейдинга на опционах.

    12.01.2017: Крякнутый key collector

    12.01.2017: Создание сети датинг страниц в facebook !!!

  3. Открыт набор организаторов

    Статус "Организатор" на resklad.biz дает возможность:

    • Получить бесплатно инфопродукт и комиссионное вознаграждение.
    • Самоназначаться организатором в любых складчинах/рескладчинах.
    • Повысить свой статус до статуса «Модератор» или «Партнер».
    • Пользоваться личной перепиской.
    • Получить доступ к участию в закрытых складчинах.

    Подробности >>

    Скрыть объявление

Складчина Метод чтения Ильи Франка (книга робинзон крузо)

Тема в разделе "Иностранные языки", создана пользователем igz, 8 ноя 2015.

Этап:
Набор участников
Цена:
200.00 Руб.
Участников:
2 из 10
Организатор:
igz
20%
Расчетный взнос:
30 Руб.
  • Участники покупки:
    1. igz, 2. (аноним)
    ;
  1. igz

    igz
    Premium

    Дата регистрации:
    11 май 2014
    Сообщения:
    985
    продажник: http://www.franklang.ru/index.php/a...-adaptirovannye-po-metodu-chteniya-ili-franka
    книга робинзон крузо на английском с русским пояснением
    Метод чтения Ильи Франка

    Мой метод чтения — это специальный способ адаптации текста, который способствует пассивному освоению языка. Его можно использовать либо в качестве поддержки, дополнения к разговорной практике, либо просто для пассивного освоения языка (если цель, например, научиться читать книги на том или ином языке). Как построены такие тексты? Вот, например, книга «Путешествия Гулливера». Если открыть любую страницу этой книги, то можно увидеть, что текст повести разбит на небольшие отрывки. Сначала идет адаптированный отрывок — текст с вкрапленным в него дословным русским переводом и небольшим лексико-грамматическим комментарием. Затем следует тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.
    Например:



    I must have slept for more than nine hours (я, вероятно, проспал более девяти часов; to sleep) because when I woke up (потому что, когда я проснулся; to wakeup) it was daylight (было совсем светло; daylight — дневной свет; день, светлое время суток). I tried to get up (я попробовал встать), but I couldn't move (но не мог двигаться = пошевелиться). I was lying on my back (я лежал на спине). My arms and legs were tightly fastened to the ground on each side (мои руки и ноги были крепко прикреплены/привязаны с каждой стороны = с обеих сторон к земле). My long, thick hair was tied down in the same way (мои длинные и густые волосы были точно так же: «таким же образом/способом» привязаны /к земле/; thick — толстый; густой, частый; way — дорога; путь; метод, способ). I also felt several fine threads across my body from my arms to my legs (также я почувствовал несколько тонких нитей /протянутых/ поперек моего тела от рук до ног; to feel). I heard noises around me (я слышал вокруг себя /какие-то/ звуки; to hear; noise — шум, гам; звук /обычно неприятный/), but from where I lay I could see nothing but sky (но с /места/ где я лежал, я не мог видеть ничего, кроме неба).



    daylight ['дэйлайт], fastened [фа:снд ], threads [срэдз]



    (важное примечание: в книгах транскрипция дается правильная, т.е. не русскими буквами, а при скачивании файла к нему прилагается шрифт с транскрипционными знаками)



    I must have slept for more than nine hours because when I woke up it was daylight. I tried to get up, but I couldn't move. I was lying on my back. My arms and legs were tightly fastened to the ground on each side. My long, thick hair was tied down in the same way. I also felt several fine threads across my body from my arms to my legs. I heard noises around me, but from where I lay I could see nothing but sky.



    Те, кто только начал осваивать, например, английский язык, сначала может читать текст с подсказками, затем — тот же текст без подсказок. Если при этом он забыл значение какого-либо слова, но в целом все понятно, то необязательно искать это слово в отрывке с подсказками. Оно еще встретится, и не раз. Смысл неадаптированного текста в том, что какое-то время (пусть короткое) читающий на чужом языке «плывет без доски» (1). После того, как он прочитает неадаптированный текст, нужно читать следующий адаптированный. И так далее. Возвращаться назад (с целью повторения) не нужно. Следует просто продолжать читать дальше.



    Конечно, сначала на читателя хлынет поток неизвестных слов и форм. Он не должен этого бояться: никто никого по ним не экзаменует. По мере чтения (пусть это произойдет хоть в середине или даже в конце книги) все „утрясется“, и читатель будет, пожалуй, удивляться: ‘Ну зачем опять дается перевод, зачем опять приводится исходная форма слова, все ведь и так понятно!’ Когда наступает такой момент, когда «и так понятно», ему стоит уже читать наоборот: сначала неадаптированную часть, а потом заглядывать в адаптированную. (Этот же способ чтения можно рекомендовать и тем, кто осваивает язык не с нуля.)



    Язык по своей природе — средство, а не цель, поэтому он лучше всего усваивается не тогда, когда его специально учат, а когда им естественно пользуются — либо в живом общении, либо погрузившись в занимательное чтение. Тогда он осваивается сам собой, подспудно.



    Наша память тесно связана с тем, что мы чувствуем в какой-либо конкретный момент, зависит от нашего внутреннего состояния, а не от того, например, сколько раз мы повторим какую-нибудь фразу или сколько выполним упражнений.



    Для запоминания нужна не сонная, механическая зубрежка или вырабатывание каких-то навыков, а новизна впечатлений. Чем несколько раз повторить слово, лучше повстречать его в разных сочетаниях и в разных смысловых контекстах. Основная масса общеупотребительной лексики при чтении по моему методу запоминается без зубрежки, естественно — за счет повторяемости слов. Поэтому, прочитав текст, не нужно стараться заучить слова из него. «Пока не усвою, не пойду дальше» — этот принцип здесь не подходит. Чем интенсивнее человек будет читать, чем быстрее бежать вперед — тем лучше. В данном случае, как ни странно, чем поверхностнее, чем расслабленнее, тем лучше. И тогда объем материала делает свое дело, количество переходит в качество. Таким образом, все, что требуется от читателя, это просто почитывать, думая не об иностранном языке, который по каким-либо причинам приходится учить, а о содержании книги.



    Кто-то, возможно, скажет: «Для меня это не подходит. Я так ничего не запомню». Поверьте, что если вы действительно будете читать эту книгу интенсивно, то метод сработает. Если же вы будете читать ее несколько месяцев, то тогда действительно ничего не выйдет. Ведь вы в этом случае будете использовать вещь, нарушая инструкцию.



    Главная беда всех изучающих долгие годы один какой-либо язык в том, что они занимаются им понемножку, а не погружаются с головой. Язык — не математика, его надо не учить, к нему надо привыкать. Здесь дело не в логике и не в памяти, а в навыке. Он скорее похож в этом смысле на спорт, которым нужно заниматься в определенном режиме, так как в противном случае не будет результата. Если сразу и много читать, то свободное чтение, например, по-английски — вопрос трех-четырех месяцев (начиная «с нуля»). А если учить помаленьку, то это только себя мучить и буксовать на месте. Язык в этом смысле похож на ледяную горку — на нее надо быстро взбежать. Пока не взбежишь — будешь скатываться. Если достигается такой момент, что человек свободно читает, то он уже не потеряет этот навык и не забудет лексику, даже если возобновит чтение на этом языке лишь через несколько лет. А если не доучил — тогда все выветрится.
     
    #1
  2. igz

    igz
    Premium

    Дата регистрации:
    11 май 2014
    Сообщения:
    985
    #2